Episode 22: Burns, Day and Night

In this episode, we discuss recent announcements, and welcome native Scot, Arlen Donald (@dreadgerbil), who joins us to discuss his experience learning Gàidhlig, as well as to discuss the Bard, himself, Robert Burns. We also again include Eilidh Grant singing Burns’ “The Lea Rig.”

For more information about the works of Robert Burns, visit Robert Burns Country. For information about the Bard’s birthplace and history, visit The National Trust For Scotland’s Robert Burns Birthplace Museum  website.

Click here for the text of “Address to a Haggis

The Education Scotland website has a page dedicated to “Auld lang syne,” with both the traditional tune as well as the one Burns originally chose. 

Scottish dialects” (BBC)

The Main Dialects of Scots” (Scots Language Centre)

Here is also a fantastic discussion on the language vs dialect “issue” from Indiana University: “Dialects and languages” from How language works: The cognitive science of linguistics (3.0)  by Michael Gasser.

Finally, here’s the film Arlen mentions: The Prime of Miss Jean Brodie.

Advertisements

About outlanderpod

Ginger and Summer
This entry was posted in Interview, Podcast and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s